Добро пожаловать на наш сайт!
Преферанс.
Бридж
Меню сайта

Международный Кодекс
спортивного бриджа (1997)


Текст Кодекса и приравненных ему постановлений ВБФ


Международный Кодекс спортивного бриджа был впервые опубликован в 1928 г. и подвергался последовательным изменениям в 1933, 1935, 1943, 1963, 1975 и 1987 гг.

Кодекс предназначен для того, чтобы определить правильную процедуру и обеспечить адекватное средство, когда происходит отступление от правильной процедуры. Нарушающему игроку следует быть готовым с достоинством понести любое наказание или принять любой компенсирующий результат, присужденный Судьей.

Кодекс в первую очередь предназначен не для наказания за отклонения, но скорее для возмещения ущерба.

В редакциях Кодекса до 1987 г. такие слова, как “может”, “следует”, “должен” и “обязан”, употреблялись без особого различия. В 1987 г. их использование упорядочено, и эта практика продолжена в настоящем Кодексе. Когда в настоящем Кодексе говорится, что игрок может что–либо сделать (“любой игрок может обратить внимание на отклонение в течение торговли”), то не делать этого не является неправильным. Простое утверждение о том, что игрок делает что–либо ("…болван выкладывает свои карты перед собой") устанавливает правильную процедуру без каких–либо предположений о том, что нарушение подлежит наказанию. Когда в Кодексе говорится, что игроку следует сделать что–либо ("претензию следует сразу же сопроводить заявлением"), то невыполнение этого является нарушением Правил, которое подвергает риску его права, но лишь изредка влечет за собой процедурное наказание. В противоположность этому, когда в Кодексе записано, что игрок “должен” что–либо сделать (“игрок должен не предпринимать каких–либо действий до тех пор, пока Судья не объяснит…), то нарушение будет наказано чаще, чем прощено. Самое же сильное из этих слов — обязан (“прежде чем сделать заявку, он обязан ознакомиться с лицевой стороной своих карт”) — означает, что нарушение будет рассматриваться как серьезное. Отметим, что отрицание слова “может” становится весьма сильным: “не может сделать” — предписание более сильное, чем “должен не делать”, почти что “обязан не делать”.

Примечание переводчиков: вместо “обязан” и “не может” в пассивных формах в переводе употребляются соответственно “необходимо” и “не разрешено”

Значительные усилия были предприняты для того, чтобы Кодекс стал более простым в использовании. Ссылки из одного Правила на другое сделаны более явными. Сотни заголовков и подзаголовков могут помочь Судье найти раздел Правила, который применим к случившимся фактам (эти заголовки служат только для удобства ссылок; заголовки не считаются частью Кодекса).

Определения

Алерт Alert
Уведомление, форма которого может быть установлена организаторами, о том, что оппонентам может потребоваться объяснение.

Блефовая заявка Psychic call
Преднамеренное и грубое искажение онерной силы или длины масти.

Болван Dummy — 1.
Партнер разыгрывающего. Он становится болваном, когда открывается первый ход. Dummy — 2. Карты партнера разыгрывающего, с момента их выкладывания на стол после первого хода.

Взятка Trick
Единица, посредством которой определяется итог контракта, обычно состоящая из четырех карт, положенных по одной каждым игроком в порядке очередности, начиная с хода.

Вистующий Defender
Оппонент (предполагаемого) разыгрывающего.

Гейм Game
100 или более пунктов за взятки, начисленные в одной сдаче.

Деноминация Denomination
Масть или без козыря, указанные в назначении.

Заявка Call
Любое назначение, контра, реконтра или пас.

Зональность Vulnerability
Условия для назначения штрафов за недобранные взятки и премий (см. Правило 77).

Игра Play — 1.
Выкладывание карты с руки во взятку, включая первую карту, которая является ходом. Play — 4. Совокупность заявок и розыгрыша сдачи.

Играть в масть Follow suit
Играть картой той масти, в которую был сделан ход.

Исправление Rectification
Меры, предпринятые для обеспечения насколько возможно нормального продолжения торговли или игры после случившегося отклонения.

Козырь Trump
Каждая карта масти (если таковая имеется), названной в контракте.

Колода Pack
52 игральные карты, которыми играют в спортивный бридж.

Команда Team
Две или более пары, играющие на разных линиях за разными столами, но на общий счет (соответствующие регламентации могут допускать команды из более чем четырех игроков).

Компенсирующий результат Adjusted score Произвольный результат, присужденный Судьей (см. Правило 12. Он бывает либо “искусственным”, либо “назначенным”.
1. Искусственный компенсирующий результат — это величина, присуждаемая взамен результата потому, что в данной сдаче никакой результат не может быть достигнут или оценен (например, когда отклонение препятствует розыгрышу сдачи). 2. Назначенный компенсирующий результат присуждается одной или обеим сторонам, чтобы стать результатом сдачи вместо результата, фактически достигнутого после отклонения.

Конвенция Convention — 1.
Заявка, которая по партнерскому соглашению передает значение как отличное от желания играть в названной деноминации (или в последней названной деноминации), так и отличное от указания онерной силы или длины (не менее 3 карт) в названной масти. Однако соглашение относительно общей силы не делает заявку конвенцией.
Convention
— 2. Игра вистующего, которая служит для передачи значения скорее по соглашению, чем по умозаключению.

Контра Double
Заявка на назначение оппонентов, увеличивающая счет за выполненные или проигранные контракты (см. Правила 19 и 77).

Контракт Contract
Обязательство стороны разыгрывающего выиграть в названной деноминации число объявленных в окончательном назначении взяток, будь то без контры, с контрой или с реконтрой.

Коробка Board — 1.
Дублирующая коробка, описанная в Правиле 2.

Лишняя взятка Overtrick
Каждая взятка, выигранная стороной разыгрывающего сверх контракта.

ЛО LHO
Левый оппонент.

Масть Suit
Одна из четырех групп карт в колоде, содержащая 13 карт и обозначаемая характерным символом: пики (), червы (), бубны (), трефы ().

Матч–пункт Match point
Единица счета, присуждаемого участнику по итогам сравнения с одним или большим числом других результатов.

Международный матч–пункт (ИМП) International match point (IMP)
Единица счета, присуждаемого согласно таблице, установленной в Правиле 78B.

Назначение Bid
Обязательство выиграть по крайней мере указанное число объявленных взяток в указанной деноминации.

Недобранная взятка Undertrick
Каждая взятка, которой не достает стороне разыгрывающего для выполнения контракта (см. Правило 77).

Объявленная взятка Odd trick
Каждая взятка, которая должна быть взята стороной разыгрывающего, сверх шести.

Онер Honour
Любой Туз, Король, Дама, Валет или 10.

Оппонент Opponent
Игрок другой стороны; любой участник противостоящей пары.

Отклонение Irregularity
Отступление от правильных процедур, установленных настоящим Кодексом.

Очередность Rotation
Порядок (в направлении по часовой стрелке), в котором происходит сдача и переходит право делать заявку или играть картой.

Очередь Turn
Надлежащий момент, в который игрок может сделать заявку или сыграть.

Партнер Partner
Игрок, с которым участник играет как одна сторона против двух других игроков.

Пас Pass
Заявка, обозначающая, что в данную очередь игрок предпочел не делать назначения, не заявлять контру или реконтру.

Первый ход Opening lead
Карта, которой был сделан ход в первую взятку.

ПО RHO
Правый оппонент.

Премиальные пункты Premium points
Любые заработанные пункты, кроме пунктов за взятки (см. Правило 77).

Пункты за взятки Trick points
Пункты, начисляемые стороне разыгрывающего за выполнение контракта (см. Правило 77).

Разыгрывающий Declarer
Тот игрок стороны, делающей окончательное назначение, который первым назначил названную в окончательном назначении деноминацию. Он становится разыгрывающим, когда открыт первый ход (см., однако, Правило 54A в случае, когда первый ход сделан вне очереди).

Реконтра Redouble
Заявка на контру оппонентов, увеличивающая счет за выполненные или проигранные контракты (см. Правила 19 и 77).

Розыгрыш Play — 2.
Вся совокупность игры картами.
Play — 3. Период, в течение которого происходит игра картами.

Рука Hand
Карты, первоначально сданные игроку, или остающаяся их часть.

Сдача Board — 2.
Четыре руки, предварительно сданные и помещенные в дублирующую коробку для игры в данной сессии.
Deal—1. Распределение колоды для формирования рук четырех игроков.
Deal — 2. Совокупность расклада карт, торговли и игры, рассматриваемая как единое целое.

Сессия Session
Продолжительный период игры, в течение которого запланировано сыграть количество сдач, определенное организаторами.

Сторона Side
Два игрока, составляющие пару, против двух других игроков.

Судья Director
Лицо, уполномоченное руководить проведением соревнования по спортивному бриджу и применять настоящий Кодекс.

Торговля Auction — 1.
Процесс определения контракта посредством последовательных заявок.
Auction — 2. Совокупность всех сделанных заявок (см. Правило 17).

Тур Round
Часть сессии, которая играется без передвижения игроков.

Турнир Event
Состязание из одной или нескольких сессий.

Участник Contestant
В индивидуальном турнире — игрок; в парном турнире — двое игроков, играющих как партнеры в течение турнира; в командном турнире — четверо или более игроков, играющих в одной команде.

Фальшренонс Revoke
Игра картой другой масти игроком, который способен сыграть в масть или подчиниться наказанию на ход.

Ход Lead
Первая карта, сыгранная во взятку.

Частичная запись Part score
90 или менее пунктов за взятки, начисленных в одной сдаче.

Шлем Slam
Контракт, в котором необходимо выиграть шесть объявленных взяток (называемый Малым шлемом) или семь объявленных взяток (называемый Большим шлемом).

Друзья сайта: